Bonjour a tous,
Nous vous avions laissés avec une tempête tropicale et une équipe tout juste reformée.
Nous nous sommes donc retrouvés à Turrialba, petite ville du centre du pays, carrefour agricole et plus connue des touristes pour les spots de rafting. De notre côté, nous avons profité de la région pour nous rafraîchir, il y fait moins chaud que sur la côte.
Nous avons fait une petite randonnée dans les champs de café pour aller voir une chute d'eau. Une fois sur place, un petit groupe de jeunes locaux nous a montré le chemin pour accéder, en haut de la chute d'eau, plus en amont, à une piscine naturelle avec toboggan !!! Super moment passé la haut, dans l'eau fraîche ! Vous n'aurez pas de photo, désolés !
Nous avons également passé une petite journée sur la trace des premiers habitants du Costa Rica en allant voir le seul site pré-colombien du pays. Avec les fréquents tremblements de terre et les éruptions volcaniques, tous ont été détruits, sauf celui de Guyabo.
Enfin, nous avons repris la route direction la Cote Caraibe, pour notre dernière semaine.
A très bientot pour la suite.
--- English version ---
Hi all,
We were left with a tropical temepete a team just reformed.
We therefore find yourself a Turrialba, a small town in the center of the country, and agricultural hub known among tourists for rafting spots. From our side, we took advantage of the area to cool, there is cooler than on the coast.
We did a small trekking in the coffee fields to see a waterfall. Once there, a small group of local young people we have shows the way to access the top of the waterfall further upstream, a natural pool with waterslide! Spend great time up in fresh water! We do not have photo sorry!
We also spent a day on the small trace of the first inhabitants of Costa Rica by visiting the only pre- Colombian site in the country. With frequent earthquakes and volcanic eruptions, all were destroyed except the Guayabo site.
Finally, we took the road towards the Caribbean Coast, for our last week.
A very soon for more.
Love and kisses, from your enthusiastic readers disillusioned.
Très sympa la cascade :)
RépondreSupprimerPar contre ça sent la traduction Google. On sent que les lecteurs désabusés-enthousiastes sont en vacances !